A
márványfehér angyal a bírósági teremben ült a hallgatóság
között, mint a tárgyalás tanúja. A nagy ablak alatt, az első
sorban, jobb oldalt foglalt helyet. Hatalmas szárnya a széktámlája
mögött hátrameredt és a mögötte lévő két ülést is elfoglalta. Mivel
jó két fejjel magasabb volt a hallgatóság többi tagjánál, sokukat
akadályozta a látásban, de senki sem emelt emiatt panaszt. Úgy
látszik, senki sem vette észre a jelenlétét. Ellenkezőleg, egy
földbarna képű, nagyon kövér némber horkolva neki-nekidőlt, mintha
oszlop volna. Noha ennyire sarokba szorult, ami kétségtelenül kínos
volt a számára, mégsem látszott tökéletesen szoborszerű, szigorú
arcán semmiféle érzelem. Egyenes derékkal és mozdulatlanul ült,
mindenestül fehér kőnek látszott. Egészében véve túlméretezett
temetői szobor benyomását keltette. Csak űrsötét szeme követte
nyugodt koncentrációval mindazt, ami történt.
A terem, ahol a tárgyalást tartották, nagyon nagy volt. A hátrafelé
emelkedő, félkörben ívelt padsorok fenn bizonytalan félhomályba
vesztek. A levegőt sok szólamú halk mormolás, köhécselés, suttogás
hatotta át. A padsorokat sűrűn megtöltötte a hallgatóság, és az
egyes emberek arca, számtalan fehér folt, ide-oda ingott, mint
nádtenger a szélben.
A bírói asztal helyén, a terem főfalánál jó négyméteres, nyers
gerendaállványzat magasodott. Összeácsolt deszkákból lépcső
vezetett a korlát nélküli emelvényhez, amelyen csak egy kis asztal
állt, mögötte meg egy szék.
Ettől az állványzattól jobbra és balra, de kissé előrébb keskeny,
szintén hevenyészetten összeeszkábált gerenda- és deszkatornyok
emelkedtek, amelyek szószékben végződtek. A tornyok között hosszú,
alacsony, összekötőként is szolgáló fapad húzódott.
Minden készen állt a tárgyalásra, de vártak még a kezdéssel. A
közönség ezen, úgy látszott, nem nyugtalankodik, sőt szinte az volt
a látszat, mintha alig érdekelné az, ami majd ott elől történni
fog. Mindenki túlságosan elmélyedt a szomszédjával folytatott
suttogó beszélgetésben. Csak az angyal szegezte roppant pillantását
a fajtájabeliek rendíthetetlen figyelmével a még üres színtérre,
mintha már most látná a majd ott történő eseményeket.
Végre kinyílt az állványzattól balra egy kis ajtó a főfalon, és
tíz-tizenkét férfi és nő vonult be rajta, rövid ujjú almazöld
köntösben, ugyanolyan színű fejfedővel. Némelyiküknek fehér
gézkötés volt az orra és szája előtt, és mind gumikesztyűt viselt.
Egy sorban álltak a pad elé a két fatorony között, majd amikor
létszámuk teljes lett, egyszerre ültek le. Néhányan közülük
odasúgtak valamit a szomszédjuknak, ezek továbbadták a hírt, és
végül mindannyian az angyal felé fordultak. Az mozdulatlan meredt
rájuk, mintha a távolba nézne, és ők sorra lehajtották a
fejüket.
Hirtelen fülsüketítő csöngőszó harsant, de a hallgatóság alig vett
erről tudomást. Az általános mormolás, suttogás és köhécselés
változatlan hangerővel folytatódott. Aztán megint felrántották az
ajtót és ketten viharzottak be rajta, libegő, fekete talárban.
Egyikük nő volt, rövidre vágott, őszes hajjal és enyhe bajuszkával,
a másik zömök, vörös arcú férfi, feje búbja kopaszon fénylett.
Villámgyorsan, mintha minden másodperc időveszteségért kár volna,
felmásztak a jobb és a bal oldali toronyba és elfoglalták helyüket
a szószéken, ahol vadul mindenféle iratot kezdtek el
lapozgatni.
Közbe-közbe harcias pillantásokat vetettek egymásra. A nő egyszer
végigpásztázta tekintetével a nézők tömegét, amíg ott fel nem
fedezte az angyalt. Jelentőségteljesen odaintett neki, két kezét
felemelte és ökölbe szorította. Az angyal semmiféle jelét nem adta,
hogy felismerte vagy megértette volna. A kopasz észrevette
kolléganője jeladását, és kereste azt a személyt a közönség
körében, akinek ez szólhatott. Amikor meglátta az angyalt,
bosszúsan összevonta a szemöldökét, megrázta a fejét és tovább
kotorászott az aktáiban.
A félelmetes csengő megint felsivított. A kis ajtó kinyílt, és
lassan, csusszanó, kis léptekkel egy szörnyalak lépett be rajta.
Öltözetétől csak oldalazva tudott a nyíláson áthaladni, akkor sem
minden nehézség nélkül. Keményített fodrokkal díszített
cinóbervörös kimonószerű köntöst viselt. A lába nem látszott, mert
a köntös nemcsak hogy földig ért, hanem még több méter hosszan
uszályszerűen maga után is vonszolta a szörnyalak. Szokatlan
magasságából csakúgy, mint tétova járásából, arra lehetett
következtetni, hogy magas koturnuson áll. Fejét és arcát
kaptárszerű, vörösre lakkozott vesszőfonadék rejtette. Csak apró,
fehér keze látszott, amely szétterpesztett ujjakkal, hosszú, hegyes
körmökkel meredt ki a szövet alól.
Az alak fenyegető méltósággal imbolygott előre és megfordult
tengelye körül. Nyilvánvalóan nem látott. Az almazöld köpenyesek
közül néhányan felugrottak, odasiettek, és a vörös ruhásat
alázatosan a középső állványhoz vezették. A többiek is felálltak,
sőt még a bajuszos nő és a kopasz is tisztelettel figyelte
szószékéről, amint ez az alak most végtelen lassúsággal
felkapaszkodik az emelvény hevenyészett lépcsőjén. Felérve,
súlyosan leereszkedett a kisasztal mögött álló székre, levette
fejéről a fonott sisakot és maga mellé állította a földre.
Napvilágra került arca mészfehér volt, fejét irdatlan ősz sörény
keretezte. Arca éppen az óriási szerelés miatt tűnt szokatlanul
kicsinynek és bábszerűnek. Kifejezéstelenül meredt maga elé.
A zöldköpenyesek leültek. A fekete taláros nő biccentett az
emelvényen ülő vörös kimonós alak felé, és megszólalt. Hangja mély
volt és rekedtes, és ezért a teremben uralkodó általános
zsibongásban csak nehezen érthető.
- A hetvenhárom per nyolcszázkilenc római ötös ipszilon
kilencvenegyes beadvány van napirenden. Az egyelőre még névtelen
személy engedélyt kér a megtestesülésre. Ahogy a mellékletből
kitűnik, semmiféle ok nem forog fenn, hogy kérését megtagadjuk.
Kérem tehát az igen tisztelt bíróságot, hogy hagyja jóvá a
kérést.
- Ezúton közlöm önnel - kiáltotta a kopasz a másik szószékről
meglepően magas, éles hangon, miközben egy iratot lengetett -, hogy
ezen hivatalos szakértői vélemény szerint a névtelen személy máris,
minden engedély nélkül elindította megtestesülését. Már magában
ezzel is vétséget követett el az engedélyező szabályzat
hétszáztizenkettes paragrafusának harmadik bekezdése ellen. Ilyen
befejezett tényeket csak azért teremtenek, hogy a bíróságot
befolyásolják és a többi érdekeltet megzsarolják. Az igen tisztelt
nagyra becsült bíróság nem hagyja magát ettől befolyásolni, és
visszautasítja a jogtalan kérvényt.
- Igaz, ami igaz - felelte a nő -, és egyébként részünkről soha nem
is vitattuk, hogy a megtestesülés első lépései megtörténtek már, de
amint indoklásunkban kimerítően kifejtettük, a kérelmező abból a
feltételezésből indult ki, hogy az igen tisztelt bíróság fel fogja
ismerni annak az abszolút szükségességét, hogy a megtestesüléshez
bizonyos időpontot betartsanak. Hiszen világos, hogy bizonyos
körülmények csakis bizonyos időpontban adottak. A megtestesülés
előrehozatala vagy elhalasztása teljesen más feltételeket idézne
elő és ezzel meghiúsítaná vagy legalábbis nagy mértékben
veszélyeztetné a megtestesülés egész értelmét. Ez azonban kérelmező
indokolatlan negatív diszkriminációját jelentené, amely nem felel
meg az egyenlőség elvének. Az igen tisztelt bíróság elvégre nem
válhatik bűnrészessé olyan cselekményben, amelyet más esetben
megtorolni köteles. Mi tehát kitartunk kérelmünk mellett, és
kedvező döntést várunk.
- Ostobaság! - vágott a szavába a kopasz. - Az egyik időpont éppen
olyan jó, mint a másik! Hiszen különben úgyszólván természettől
fogva adott lenne minden kérvényező pozitív vagy negatív
diszkriminálása. A tisztelt kolléganő által említett feltételek
kétségtelenül fennforognak ugyan, de a megtestesülendőre nézve
pozitív vagy negatív befolyásuk előzetesen soha nem ismerhető fel.
Más szóval: hogy adott időpont kedvező-e adott személy
megtestesülésére avagy kedvezőtlen, az mindig csak utólag derül ki
- gyakran már csak a megtestesülés befejezése után. Csak nem fogunk
itt holmi hamis misztikának hódolni! Hová jutnánk, ha úgyszólván
kozmikusan akarnánk programozni a megtestesülést! Ez egyszerűen
nevetséges.
- Nevetséges - kiáltotta a nő lassan ugyancsak felhergelődve - az
ön mechanikus és materialista gondolkodásmódja, kolléga úr!
Nevetséges, sőt rosszabb annál: - cinikus! Mert az ön véletlen-elve
ellentmond az emberi méltóságnak! Az ember nem házinyúl! Az ember
lénye a sorsában rejlik! És mivel egyszeri, az egyszeri
körülményektől függ! Éppen ezért épp olyan bűnös dolog egy
megtestesülést meghiúsítani, mint megsemmisíteni egy már létezőt.
Gyilkosság, kolléga úr! Védencem évszázadok óta készítette elő
megtestesülését. Ő hozta össze dédszüleit, nagyszüleit, és most a
közvetlen nemzőit. Ehhez a részletek elképzelhetetlenül pontos
egyeztetésére volt szükség! Ha dédapja ama bizonyos napon nem
húzatott volna fogat, nem találkozott volna a megfelelő női
személlyel, aki átutazóban csak egy flastromért tért be ugyanahhoz
a falusi felcserhez, mert a sarkát a hosszú gyalogút feltörte. Ha
nem találkoznak, nem házasodnak össze és nem hoznak létre utódokat,
akik között volt egy leánygyermek is, akiből a jelenlegi kérelmező
nagyanyja lett - vagy inkább lesz. Ezernyi, milliónyi ilyen
részletet lehetne itt felsorolni. És ön megsemmisítené az okságnak
ezt a csodálatos művét? Ön az utolsó pillanatban becsapná az ajtót
a kérvényező orra előtt? Arra kényszerítené, hogy elölről kezdje az
egész fáradságos munkát? Milyen jogon? És még ha az egész munkát
elölről kezdené is, eredménye nem lesz és nem lehet ugyanaz, mint a
mostani. Védencem talán olyasvalamit adhat a világnak, amit csak
most és csak az adott körülmények között tehet. Gondoljon a nagy
szentekre, a lángelmékre, történelmünk héroszaira! Mi lett volna a
világból, ha csak egyiküktől is megtagadják a megtestesülés jogát?
Hogyan vállalná ezért a felelősséget?
- És ki mondja önnek, tisztelt kolléganő - üvöltötte vissza
kivörösödve a kopasz -, hogy nem lesz-e éppen az ön védence minden
idők legnagyobb bűnözője, az emberiség átka? Nem lenne akkor jobb,
ha megakadályoznánk, hogy megtestesüljön? Amit ön itt előad, nem
egyéb alaptalan hipotézisnél! Hogy mikor és milyen feltételek
mellett ölt testet valaki, az éppen olyan véletlenszerű, mint a
kártyalapok helyzete egy partiban. Ön a felelősséget emlegeti! Ön
az emberi méltóságra hivatkozik! Mintha nekünk nem volna mindez
sokkal fontosabb, mint önnek! Éppen az, amit ön előad, tisztelt
kolléganő, vezet bennünket végső soron a teljes felelőtlenséghez,
mert minden értelmes döntésünket lehetetlenné teszi! Ahol
titokzatos módon mindennek értelme van, még egy nagyapa kihúzott
fogának is, ott egyszerűen semminek sincs már értelme, ott fatális
módon egyenértékű, vagyis egyformán értéktelen minden! Ön is tudja,
mindannyian tudjuk, hogy réges-régen túlságosan sok az ember már a
földünkön. Valóban felelőtlenség lenne minden megtestesülési
kérvényt válogatás nélkül engedélyezni. Ezzel éppen az ellenkezőjét
érnénk el annak, amit ön, tisztelt kolléganő, olyan hatásosan
követel: az emberi méltóság védelmének! Miénk a felelősség, mert
megvannak az eszközeink a beavatkozásra. Ez alól a felelősség alól
nem vonhatjuk ki magunkat néhány jámbor, de olcsó érvvel! És az ön
védence, tisztelt kolléganő, megtestesülési szabályzatunk
értelmében egyszerűen létszámon felüli! Személy szerint sajnálom
azt a ridegséget, amelyre az ilyen egyedi esetekben a
szükségszerűség kényszerít, de meg vagyok győződve az
ésszerűségéről. A kérvényt el kell utasítani.
Ezen a ponton a csengő újabb éles sivítása vágta el a két szónok
szavát. Elhallgattak és dühös arccal turkáltak irataikban, miközben
gondterhelt pillantásokat vetettek az almazöld köntösű csapatra.
Ezek némán tanácskoztak, bólogattak, gesztikuláltak és fejüket
rázták. Végül kiválasztottak maguk közül egy fiatalembert, aki
lassan felállt, és leszegett fejjel, lógó karral állt ott, mint egy
elítélt. Levette a gézmaszkot orráról és szájáról, és látszott,
hogy elsápadt. Fáradt léptekkel ment a kis ajtóhoz és eltűnt.
Az angyal mellett helyet foglaló testes asszonyság rövid időre
felébredt és követte az eseményeket. Most elragadtatottan
felsóhajtott:
- Ó, istenítélet következik! - És érdeklődő arckifejezéssel ismét
álomba merült.
Az angyal, aki egész idő alatt mozdulatlanul ült, most felemelte
fejét és felnézett az ablakmélyedésre, amely alatt helyet foglalt,
mert érezte, hogy valami csöpög rá. Ott valóban állt egy nagy
üvegedény, amit előzőleg nem vett észre. Tele volt tintával. Talán
megrepedt az üveg az előző vad, hangos csengetéstől, mindenesetre a
tartalma most egy repedésen át szivárgott és az angyal szárnyára és
ruházatára csöpögött. De az most sem mozdult, hanem hagyta, hogy a
kékesfekete folyadék beszennyezze és hosszú csíkokban végigfolyjon
rajta.
Sötét tekintetét újra mereven a kis ajtóra szegezte. Ez hamarosan
kinyílt és egy fiatal nő lépett be. Hosszú, fehér ing volt rajta;
óvatosan porcelán mosdótálat hozott, amely szintén fehér kendővel
volt betakarva.
A középső állványzat elé érkezve hátat fordított a hallgatóságnak,
vállát megfeszítette, felnézett a vörös mezes alakra, majd
határozott mozdulattal elhúzta a kendőt a tálról. Ez csaknem
pereméig meleg, még gőzölgő vérrel volt teli, amelyben alig
felismerhetően valamiféle szervek úsztak.
Ugyanebben a pillanatban felpattant székéről a vörös köntösű,
bábarcát a sóvárság vagy düh ijesztő fintora torzította el,
félrelökte a kis asztalt, hogy az dübörögve és csörömpölve gurult
le a lépcsőn, aztán ő maga száguldott le, felfoghatatlanul gyorsan,
s közvetlenül a fiatal nő előtt állt meg. Az a kétségbeeséstől
bénultan meredt rá. A vörös mezes egyetlen, táncos mozdulattal a
levegőbe nyúlt, arca most teljesen elváltozott és más nem volt
benne semmi emberi. Ekkor váratlanul nekilendült, két kézzel
beletúrt a tálba, mintha valami meghatározott dolgot keresne,
kihalászott egy szervet, talán egy pirinyó szívet, mohón a szájába
tömte és lenyelte. Újból beletúrt a tálba, közben a tálat tartó
fiatal nőt vérrel fröcskölte be. Alighogy ez megtörtént, eldobta
azt, amit a kezében tartott, és meredt pillantással, zihálva és
hörögve, vértől csurgó kezével a vörös foltokra mutatott a fiatal
nő ingén. Jobbját ökölbe szorította, lecsapott, és olyan félelmetes
erővel találta halántékon a fiatal nőt, hogy az egyetlen jajszó
nélkül, holtan bukott a földre. A porcelántál összetört.
Az angyal ennél az iszonyatos színjátéknál felegyenesedett és most
teljes nagyságában állt ott. A vörös mezes megfordult és vicsorogva
nézett felé. Amikor meglátta a kékesfekete foltokat a márványfehér
alakon, közeledett hozzá, véres ujjaival a foltokra mutatott, újra
ökölbe szorította kezét, és karját csapásra emelte. Ekkor az angyal
nagyra nyitotta száját, és meghasadt bronzharang hangjára
emlékeztető hangon elbődült. Mintha a világ egy pillanatra megállt
volna ennek a kiáltásnak a hallatán.
A vörös mezes feloldódott dermedtségéből, néhány tétova lépést
tett, és míg arca ismét bábszerű kifejezést öltött, sőt valósággal
szomorúnak tűnt, lehajolt és elkezdte a sötét foltokat dörgölni,
miközben ajkai remegve mozogtak, és majdnem érthetetlenül
motyogta:
- Bocsáss meg, kérlek... csak kicsit megzavarodtam...
sajnálom...
Az angyal még mindig mozdulatlanul állt ott és lehunyta a szemét.
Mintha egész teste megrázkódott volna hangtalan, görcsös
zokogásában.
Amikor újra felnyitotta a szemét, a vörös mezes a fiatal nő
holtteste mellett guggolt, és arcát gyengéden cirógatta. Most öt
gyermek állt széles körben körülöttük, fakarddal tisztelegve.
- Ó, be szép! - motyogta a földbarna képű testes asszonyság az
angyal mögött -, a gyerekek állnak gyászőrséget az áldozatok és
vétkesek fölött!
És kielégült sóhajjal újra álomba merült.
A hallgatóság többi része alig vette észre a történteket. Most is,
mint addig, szürke, könnyű széltől borzolt nádtengernek
tűnt.
Lázár
Magda fordítása